روز جهانی ترجمه روز جهانی مترجم

روز جانی ترجمه روز جهانی مترجم

روز مترجم چه روزی است؟ روز جهانی ترجمه چه روزی است؟


روز جهانی ترجمه روز جانی مترجم بر تمامی مترجمین و فرهیختگان عزیز گرامی باد ...
روز جهانی ترجمه و مترجم  برابر است با ۳۰ سپتامبر. این روز به افتخار سنت جروم که انجیل را ترجمه کرد و محافظ مترجمین به حساب می‌آید. این روز از ۱۹۵۳ که توسط فدراسیون بین‌المللی ترجمه جشن گرفته می‌شود ولی از ۱۹۹۱ که فدراسیون آن را به عنوان یک روز بین‌المللی پیشنهاد کرد تا همبستگی جامعه مترجمین جهان را نشان دهد که پیشبرنده حرفه ترجمه در کشورهای مختلف خواهد بود. این فرصتی است برای تاکید بر اهمیت شغلی که یکی از مهترین ابزارهای جهانی شدن به حساب می‌آید
30 سپتامبر مصادف با 8 مهر، روز جهانی مترجم و ترجمه است. این روز به افتخار ژروم قدیس (Saint Jerome) به عنوان روز جهانی مترجم نامگذاری شده است. ژروم قدیس اولین کسی است که کتاب مقدس را از زبان عبری به زبان لاتین ترجمه کرده است.
بزرگداشت این روز به عنوان روز مترجم، اولین بار توسط فدراسیون بین المللی ترجمه در سال 1953 جشن گرفته شد. بعدها در سال 1991، این فدراسیون این روز را به عنوان روز جهانی مترجم و ترجمه پیشنهاد کرد.
دانشگاه ها، پژوهشکده ها و مراکز علمی-آموزشی کشور در این روز اقدام به برگزاری همایش ها، سخنرانی ها و برنامه های متنوع و متعددی پیرامون ترجمه می کنند. این روز فرصتی است برای تأکید بر اهمیت شغلی که یکی از مهترین ابزارهای جهانی شدن به حساب می‌آید.
لذا مترجم، تنها فردی با تجربیات و یا مدرک دانشگاهی نیست؛

مترجم فردی است که در دشوارترین مسیرها در طول تاریخ جهان گام می‌گذارد و مسئولیتی شاید به خطیر بودن شغل یک پزشک در شرایط مرگ و زندگی یک بیمار و یک مهندس در بنا کردن یک ساختمان استوار را بر دوش می‌کشد. فردی که موظف است زبان دوم خود را همچون زبان مادری فرا گرفته و در انتقال صحیح و بی کم و کاست آن از هیچ تلاشی فروگذار ننماید و امانتداری در معنا را سرلوحه کار خویش قرار دهد.

پس بسیار به جاست که روزی در ستایش این انتقال دهندگان فرهنگ و مفاهیم و در راستای همبستگی با این عزیزان  در سراسر جهان صمیمانه‌ترین تبریکات به آن‌ها گفته شود.

ربه همین منظور فدراسیون بین المللی ترجمه، سی امین روز از ماه سپتامبر برابر با هشتم مهرماه را به بزرگداشت سنت جروم، نخستین مترجم انجیل، به نام روز جهانی مترجم برگزیده و همه ساله آن را گرامی می‌دارد.
 روز جهانی ترجمه و مترجم

فرارسیدن روز جهانی ترجمه و مترجم را بر تمام هموندان عزیز تبریک و شادباش عرض می نماییم

و برای تمامی عزیزان سلامت و سعادت و بهروزی را از درگاه حضرت حق آرزومندیم.

 .

ترجمه حرفه ای و تخصصی رو هم اکنون سفارش دهید.

 

سفارش دهید

هرسال رقابت دارالترجمه ها ، دفاتر ترجمه ، موسسات و شرکت ها ی فعال در حوزه ترجمه در ایران فشرده تر میشود.و دلیل آن حضور پررنگ وب سایت های ترجمه آنلاین و مترجم آنلاین و دارالترجمه آنلاین با پسوندهایی چون ایران تهران رایگان و .... است که کلمات کلیدی حوزه ترجمه رو نشانه رفته اند . و تقریبا برای هررشته از ترجمه تخصصی یک سایت تخصصی آپلود شده است. مانند حوزه مقالات و متون isi  و ترجمه تخصصی شیمی ریاضی پزشکی فیزیک و ...

ما نیز به پشتوانه 11 سال حضور در عرصه ترجمه و دارالترجمه سایت جدیدی به نام من مترجم هستم راه اندازی کردیم و تا خدمتی متفاوت هم به مترجم و هم به مشتری ترجمه ارائه دهیم.البته عمده کار این وب سایت اطلاع رسانی آنلاین برای جستجو گران مترجم هست. شماره های تماس دفتر خیابان شریعتی :تلفن: 02122618861     تلفن: 02122608933       فکس و تلفن : 02122618321     

شماره های تماس دفتر ترجمه خیابان ستارخان یا همان دارالترجمه ستارخان :

آدرس دارالترجمه : آریاشهر ابتدای خیابان ستارخان - پلاک 785- طبقه 3 -واحد غربی 

تماس دارالترجمه رسمی ستارخان شماره 119: 44212620 الی 44212621 و 44212622  می باشد.

موبایل دفتر ترجمه 119:     09197040151