درباره من
متولد شهرستان بوکان و ساکن تهران، نیتیو زبان کردی و نیتیو زبان فارسی هستم. 2 کارتون از زیان انگلیسی به نامهای Up و The princess and frog را به کردی ترجمه کردهام که در کردستان های عراقق و ایران و سوریه به فروش رفت. و همان کارتونها را برای تلویزیون ایران به زبان فارسی ترجمه کرده ام. سابقه 23 سال بعنوان مترجم شفاهی زبانهای انگلیسی و فارسی و کردی، تایپیست 10 انگشتی به هر 3 زبان و مترجم فیلمها و کتب و مقالات رشته های علوم انسانی و پایه، مکانیک و مهندسی و پزشکی
من به دو زبان انگلیسی و فارسی در سطح عالی مسلطم و بعنوان مترجم شفاهی فعالیت می کنم
سابقه فعالیت من غیر رسمی بوده و در حد عکسهای یادگاری با جهانگردانی که مترجم شان بوده ام، است